قصة قصيرة / ليلَةُ التّمرُّد - كارلوس دْرومونْد دي أنْدرادي
Carlos Drummond de Andrade
(1902-1987)
قصة قصيرة
ليلَةُ التّمرُّد
Carlos Drummond de Andrade
(1902-1987)
اختيار وترجمة: سعيد بنعبد الواحد.
قصة قصيرة
ليلَةُ التّمرُّد
- عزيزتي، لقد حان الوقتُ لتتناولي قرص النوم.
- لكنّي لا أريدُ أنْ أنام. هناك فيلم في التلفزيون وأريدُ أن أشاهده.
- أظنّ أنه من الأفضل لكِ ألاّ تبقيْ مستيقظةً. قد لا يُعجبكِ الفيلمُ وبعد ذلك تمضين ليلةً بيضاء.
- كلاّ. تناولْ أنتَ قُرصَكَ أمّا أنا فأُفضّلُ أن أبقى مُستيقظة.
- ولكنّي لا أعرفُ كيفَ أتناول قُرصي دون أن تَتَنَاوَلِي أنت قُرصَكِ. أعتقدُ أنني لن أنام إنْ تناولتُ قُرصي لوحدي.
- ـ جَرِّبْ، يا أَرْتور. هذه الليلة فقط.
- لقد اعتدنا كثيراً على ذلك حتى أنه إنْ لم نتناول القُرصيْن معا أظنُّ أنّ قرصاً واحد لا يكون له أي مفعول.
- آه، يا أَرْتور، أنتَ عذَابي في هذه الحياة. هل من الممكن ألاّ أستطيع حتى مشاهدةَ فيلمٍ من أفلام غاري غْرانت مرة أخرى؟
- إنني أستغرب أمركِ، يا لينْداوْرا. لم أظنّ قطّ أنك مغرمة بغاري غْرانت هذا؟
- هذا جميلٌ جدا، مسرحيّةُ غَيْرةٍ في هذه المرحلة من العُمر. ثمانية وثلاثون سنة من السعادة، واليوم تأتيني بشيء كهذا. إنّكَ تنسى أنه عندما حضرت جِنْجر رُوجرْز إلى كرنفال ريّو لم يكن لهياجكَ حدّ. ولم تهدأ إلا بعد أن طلبت منها توقيعاً ولا يعلم إلاّ الرّبُّ أيّ شيء آخر.
- لم يكن هناك من شيء بيني وبين جِنْجر رُوجرْز. أقسمُ لكِ!
- لم يكن هناك من شيء لأنها لم تُراودْكَ. هل تريد أن تعرف شيئاً، يا أَرْتور؟ أنت تقول إنّ قرصكَ لوحده لا يأتي مفعولاً. إذن، خُذ قُرصي أنا أيضاً. خُذ القرصيْن معاً، خُذ خمسة أقراص، واترُكني وشأني لأستمتع بعزيزي غاري غْرانت!